Many words of tribute were written and spoken of Jean, some of which are captured here for posterity and as a reminder of how one life can affect so many.
Some of the first words of condolence were delivered on Jean's obituary page hosted by the Brunswick Memorial Home:
Jean's good friend, Anna Wang, penned and delivered this eulogy at Jean's memorial service in New Jersey:
哭阿珍
那天聽到妳入院的凶信,
祈禱著這只是一段醫療的過程。
祈禱著妳會很快回到妳溫暖的家,
那兒有妳摯愛的親人。
天寒地凍的冬季啊,
令人心情十分低沈,
幻想著妳即將邁過這一道坎,
誰知妳卻如此匆匆離開這人世凡塵。
妳我相識相知三十載,
妳如今竟揮手而去,
不帶走一片雲彩,
留給我們的卻是無限悲哀。
妳對生命充滿熱愛,
有妳在的地方就有燦爛的陽光,
妳愛跳舞,妳愛麻將,妳愛逛商場,妳也愛漂亮。
妳愛讀小說,愛看戲劇,愛為劇中人喜怒哀傷。
妳充滿生命力,在現實生活裏總是處處為他人著想。
妳聰明,妳幹練,妳的心思細密,妳更寬厚而善良。
翻看那連串逝去的歲歲年年,
我們共同遊歷了無數地方。
倫敦的街頭有藝人徘徊演唱,
巴黎紅燈區,對面就是紅磨坊。
上海啊上海,我們逛遍了舊上海的大街小巷。
阿根廷的探戈舞,西班牙的教堂
曾在雪花紛飛的黃石公園內閒蕩,
多少次的郵輪遠載著我們去追尋溫暖的太陽。
妳常說生命苦短,世事無常,活在當下才最理想。
而今妳真的瀟灑而去,
揮別了多年病魔的摧殘,
妳安安穩穩地在沉睡中,在親人的懷抱祝福中,
妳那樣平靜地走了,進入了美麗安詳的天堂。
雖千百萬個不捨,卻拗不過命運的安排。在千百萬種無奈中,只能說一聲
安息吧,阿珍!我那三十年來相知相識的親密搭檔。
(孟絲。於2015年3 月 2日凌晨一時。普林斯頓。蝸居)
Tribute to Jean Liu
Hearing that you were rushed to the hospital,
I pray that was not too serious,
I pray you 'll return home soon,
Your loved ones are waiting for your safe return.
The harsh winter, cold and frozen
Making everyone feeling depressed.
Imaging that you'll overcome this tackle,
Yet you passed away in such a hurry.
For more than thirty years,
We have been such good friends,
Your sudden departure,
Plunged me into deep sorrow.
In real life you are full of love,
Wherever you are,there is sunshine.
Loving dancing,playing mahjong,shopping and being pretty ,
You love reading novels,watching drama ,
You laugh and cry with the characters.
Full of vitality, in real life, you are always thoughtful,
Full of wisdom, you are sharp, careful and kindhearted.
Turning the pages of many many years,
Together, we travelled to many places.
On London street a musician is playing a sad song,
Staying at the red -light district of Paris, across the street is Moulin Rouge。
Shanghai, oh, Shanghai! We strolled along many alleys of old Shanghai.
Watching Argentine tango! Spanish churches,
We also walked in the Yellow Stone National Park in snow flurries.
To chase the warm sunshine, how many times we cruised together.
You often say that life is short and treacherous, let us grasp the moment.
Alas, now you are really gone,
Saying good bye to the pain and torture of evil sickness,
You slept comfortably in the presence of family members,
You are gone peacefully, entering into the beautiful Heaven.
Even though we don't want to let you go for million times,
Yet, no one can resist what destiny has planned for us.
With deep sadness and helplessness, I can only say to you,
Dear Jean, please sleep peacefully.
My best friend for more than thirty years. Goodbye!
(Anna Wang. Princeton. March 2,2015. 2 O'clock am.)
During Jean's memorial service in California, open tributes were delivered by a number of Jean's longtime friends:
- Mr. Jinn Wu told of Jean and Andrew's friendship and generosity when he and his young family first moved to New Jersey.
- Mr. James Kao recalled meeting Jean for the first time, as a gregarious and friendly neighbor in his backyard, and noted his anger at Jean's passing, denying him the opportunity to finally beat Jean in a game of Mah-Jong.
- Mrs. Ruth Yuan described how Andrew used to patiently court Jean in their college days, noting that, years later, Jean confided in her that in the next life, she would absolutely marry him again.
- Mr. Francis Tu thanked Jean for long ago scolding him into leaving his idyllic job near the beach in Florida in the early 70's to grab the opportunity that was being presented to him on the other side of the country, in place called Cupertino, California.